汉语词典

灵蛇之珠

灵蛇之珠 líng shé zhī zhū

词语解释

即隋珠。原比喻无价之宝。后也比喻非凡的才能。

英语翻译

the pearl spat out by the Sacred Serpent

词语分字解释


  • (líng)

    基本字义

    灵(靈)líng(ㄌ一ㄥˊ)

    ⒈  有效验:灵验。灵丹妙药。

    ⒉  聪明,不呆滞:灵巧。机灵。灵慧。

    ⒊  敏捷的心理活动:灵机。灵感。灵性。

    ⒋  精神:灵魂。心灵。英灵。

    ⒌  旧时称神或关于神仙的:神灵。精灵。

    ⒍  反映敏捷,活动迅速:灵活。灵犀。灵便(biàn )。

    ⒎  关于死人的:幽灵。灵魂。灵柩。

    汉英互译

    bier、clever、effective、elf、quick

    相关字词

    造字法

    形声

    English

    spirit, soul; spiritual world


  • (shé yí)

    基本字义

    shé(ㄕㄜˊ)

    ⒈  爬行动物,身体细长,体上有鳞,没有四肢。种类很多,有的有毒,有的无毒。以蛙、鼠为食,大蛇亦吞食大的兽类:蛇蜕。蛇行。蛇蝎。蛇足(喻多余无用的事物)。画蛇添足。

    其他字义

    yí(一ˊ)

    ⒈  〔委(wěi )蛇〕见“委2”。

    汉英互译

    snake、serpent

    造字法

    形声:从虫、它声

    English

    snake


  • (zhī)

    基本字义

    zhī(ㄓ)

    ⒈  助词,表示领有、连属关系:赤子之心。

    ⒉  助词,表示修饰关系:缓兵之计。不速之客。莫逆之交。

    ⒊  用在主谓结构之间,使成为句子成分:“大道之行也,天下为公”。

    ⒋  代词,代替人或事物:置之度外。等闲视之。

    ⒌  代词,这,那:“之二虫,又何知”。

    ⒍  虚用,无所指:久而久之。

    ⒎  往,到:“吾欲之南海”。

    汉英互译

    go、leave、of、somebody、something、this

    造字法

    原为会意:上像向前的脚,下像地表示离开原地前进

    English

    marks preceding phrase as modifier of following phrase; it, him her, them; go to


  • (zhū)

    基本字义

    zhū(ㄓㄨ)

    ⒈  蛤蚌因沙粒窜入壳内受到刺激而分泌的物质,逐层包起来形成圆粒,乳白色或略带黄色,有光泽,可做装饰品,亦可入药。称“珍珠”(亦作“真珠”,简称“珠”):珠蚌。珠宝。珠花。夜明珠。珠玑(喻优美的词藻或诗文)。珠联璧合(珍珠联成串,美玉放在一起,喻人才或美好的事物聚集在一起)。

    ⒉  像珠子的东西:汗珠。泪珠。露珠。

    汉英互译

    bead、pearl

    造字法

    形声:从王、朱声

    English

    precious stone, gem, jewel, pearl


相关词语