两辞 liǎng cí

词语解释

(一)、诉讼双方的话。
(二)、不一致的话,不相同的话。

详细解释

(一)、诉讼双方的话。

《书·吕刑》:“民之乱,罔不中听狱之两辞。无或私家于狱之两辞。” 曾运乾 正读:“两辞,两造之讼辞也。”

(二)、不一致的话,不相同的话。

明 陶宗仪 《辍耕录·义奴》:“末鞠 信甫 。 信甫 曰:‘杀人者,某也,孤实不知,守亦无贿。既被锻鍊无完肤,终无两辞。’”

百度百科释义

两辞是一个汉语词语,读音是liǎng cí,是指诉讼双方的话;不一致的话,不相同的话。

词语分字解释


  • (liǎng)

    基本字义

    两(兩)liǎng(ㄌ一ㄤˇ)

    ⒈  数目,二。一般用于量词和“个、半、千、万、亿”前:两个黄鹂。两本书。

    ⒉  双方:两可。两边。两便(客套用语,彼此方便)。两旁。两侧。两袖清风。两败俱伤。

    ⒊  中国市制重量单位:十两(一市斤。旧制为十六两一市斤)。半斤八两(喻彼此一样,不相上下,含贬义)。

    ⒋  表示不定数目:两下子。两着儿(zhāor )。

    汉英互译

    liang、tael、twain

    造字法

    象形

    English

    two, both, pair, couple; ounce


  • (cí)

    基本字义

    辞(辭)cí(ㄘˊ)

    ⒈  告别:告辞。辞诀。辞行。辞世。辞别。

    ⒉  不接受,请求离去:辞职。辞呈。

    ⒊  躲避,推托:不辞辛苦。辞让。辞谢。推辞。

    ⒋  解雇:辞退。

    ⒌  同“词”。

    ⒍  优美的语言:辞藻。修辞。

    ⒎  讲话;告诉:“请辞于军”。

    ⒏  文体的一种:辞赋。陶渊明《归去来兮辞》。

    汉英互译

    diction、phraseology、take leave

    造字法

    会意:从舌、从辛

    English

    words, speech, expression, phrase