焦灼 jiāo zhuó

非常着急:焦灼不安。,
(一)、烧毁;灼伤。 晋 葛洪 《神仙传·焦先》:“ 先 危坐庵下不动,火过庵烬, 先 方徐徐而起,衣物悉不焦灼。” 宋 沉括 《梦溪笔谈·神奇》:“内侍 李舜举 家曾为暴雷所震……其漆器银釦者,银悉鎔流在地,漆器曾不焦灼。” 清 蒲松龄 《聊斋志异·二商》:“﹝恶少﹞执 大商 及妇,炮烙之……﹝弟﹞视兄嫂,两股焦灼。”(二)、非常着急和忧虑。《后汉书·蔡邕传》“﹝ 邕 ﹞奏其所著十意” 李贤 注引《蔡邕别传》:“忧怖焦灼,无心能復操笔成草。”《三国志·吴志·周鲂传》:“虽尚视息,忧惕焦灼,未知躯命,竟在何时。” 清 黄钧宰 《金壶七墨·杨广文》:“买户变计不许,由是昼夜焦灼。” 茅盾 《子夜》十二:“﹝ 吴荪甫 ﹞带着他那种虽未失望然而焦灼的心情,他匆匆地跑进益中公司去了。”(三)、酷热。 唐 康骈 《剧谈录·李相国宅》:“出户则火云烈日,熇然焦灼。” 唐 韦应物 《夏冰歌》:“咫尺炎凉变四时,出门焦灼君詎知?”

词语分字解释


  • (jiāo)

    基本字义

    jiāo(ㄐ一ㄠ)

    ⒈  物体经火烧变成黑黄色并发硬、发脆:烧焦。焦土。焦头烂额。

    ⒉  烦躁,着急:焦急。焦虑。焦灼。焦躁不安。

    ⒊  酥,脆:焦脆。焦枣。

    ⒋  喻干燥到极点:唇焦口燥。焦枯。焦裂。焦渴。

    ⒌  一种质硬、多孔、发热量高的固体燃料:焦炭。焦煤。焦炼。

    ⒍  姓。

    汉英互译

    anxious、burnt、charred、worried

    造字法

    会意

    English

    burned, scorched; anxious, vexed


  • (zhuó)

    基本字义

    zhuó(ㄓㄨㄛˊ)

    ⒈  烧,炙:灼热。灼伤(烧伤)。焦灼。心急如灼。

    ⒉  明白透彻:真知灼见。

    ⒊  鲜明:灼灼。灼亮。灼然。

    汉英互译

    bright、burn、luminous、scorch

    造字法

    形声:从火、勺声

    English

    burn; broil; cauterize; bright