汉语词典

爱则加诸膝,恶则坠诸

爱则加诸膝,恶则坠诸 ài zé jiā zhū xī,wù zé zhuì zhū

词语解释

〖解释〗加诸膝:放在膝盖上;坠诸渊:推进深渊里。意指不讲原则,感情用事,对别人的爱憎态度,全凭自己的好恶来决定。

词语分字解释


  • (ài)

    基本字义

    爱(愛)ài(ㄞˋ)

    ⒈  对人或事有深挚的感情:喜爱。爱慕。爱情。爱戴。爱抚。爱怜。爱恋。爱莫能助(虽同情并愿意帮助,但力量做不到)。友爱。挚爱。仁爱。厚爱。热爱。

    ⒉  喜好(hào ):爱好(hào)。爱唱歌。

    ⒊  容易:铁爱生锈。

    ⒋  重视而加以保护:爱护。爱惜。

    ⒌  吝惜:“百姓皆以王为爱也”。

    汉英互译

    love、affection、like

    相关字词

    恨、恶、憎

    造字法

    形声

    English

    love, be fond of, like


  • (zé)

    基本字义

    则(則)zé(ㄗㄜˊ)

    ⒈  模范:以身作则。

    ⒉  规程,制度:规则。总则。原则。细则。

    ⒊  效法:则先烈之言行。

    ⒋  表示因果关系,就,便:闻过则喜。

    ⒌  表示转折,却:今则不然。

    ⒍  表示肯定判断,乃,是:此则余之罪也。

    ⒎  用在一、二、三……等数字后,列举原因或理由:一则房子太小,二则参加的人数多。

    ⒏  与“做”相近(中国宋、元、明代小说、戏剧里常用):则甚(做什么)。

    ⒐  量词,指成文的条数:新闻两则。

    汉英互译

    criterion、follow、rule、standard

    造字法

    会意

    English

    rule, law, regulation; grades


  • (jiā)

    基本字义

    jiā(ㄐ一ㄚ)

    ⒈  增多:增加。追加。加倍。加封。

    ⒉  把本来没有的添上去:加注解。加冕。

    ⒊  把几个数合起来的算法:加法。

    ⒋  施以某种动作:加以。不加考虑。

    ⒌  使程度增高:加工。加强。加剧。

    ⒍  超过:加人一等(形容学问才能超过常人)。

    ⒎  姓。

    汉英互译

    adding、addition、plus、tote

    相关字词

    造字法

    会意:从力、从口

    English

    add to, increase, augment


  • (zhū)

    基本字义

    诸(諸)zhū(ㄓㄨ)

    ⒈  众,许多:诸位。诸君。诸侯。

    ⒉  “之于”或“之乎”的合音:投诸渤海之尾。

    ⒊  犹“之”:“能事诸乎?”。

    ⒋  犹“于”:“宋人事资章甫适诸越”。

    ⒌  语助,无实在意义:“日居月诸,照临下土”。

    ⒍  姓。

    汉英互译

    all、various

    造字法

    形声:从讠、者声

    English

    various, all, these; surname


  • (xī)

    基本字义

    xī(ㄒ一)

    ⒈  大腿和小腿相连的关节的前部:膝盖骨(亦称“髌骨”)。护膝。屈膝。膝眼。膝下(子女幼时依偎于父母的膝下,因以“膝下”表示幼年。后用作对父母的敬辞)。奴颜卑膝。

    汉英互译

    knee

    造字法

    形声:左形右声

    English

    knee


  • ()


  • (è wù ě wū)

    基本字义

    è(ㄜˋ)

    ⒈  不好:恶感。恶果。恶劣。恶名。丑恶。

    ⒉  凶狠:恶霸。恶棍。险恶。凶恶。

    ⒊  犯罪的事,极坏的行为:恶贯满盈。

    其他字义

    wù(ㄨˋ)

    ⒈  讨厌,憎恨,与“好(hào )”相对:可恶。厌恶。好(hào)恶。

    其他字义

    恶(噁)ě(ㄜˇ)

    ⒈  〔恶心〕要呕吐的感觉;亦指对人和事的厌恶态度。

    ⒉  (噁)

    其他字义

    wū(ㄨ)

    ⒈  古同“乌”,疑问词,哪,何。

    ⒉  文言叹词,表示惊讶:恶,是何言也!

    汉英互译

    badness、evil、ferocity、vice

    相关字词

    好、美、爱、善

    造字法

    形声:从心、亚声

    English

    evil, wicked, bad, foul


  • (zé)

    基本字义

    则(則)zé(ㄗㄜˊ)

    ⒈  模范:以身作则。

    ⒉  规程,制度:规则。总则。原则。细则。

    ⒊  效法:则先烈之言行。

    ⒋  表示因果关系,就,便:闻过则喜。

    ⒌  表示转折,却:今则不然。

    ⒍  表示肯定判断,乃,是:此则余之罪也。

    ⒎  用在一、二、三……等数字后,列举原因或理由:一则房子太小,二则参加的人数多。

    ⒏  与“做”相近(中国宋、元、明代小说、戏剧里常用):则甚(做什么)。

    ⒐  量词,指成文的条数:新闻两则。

    汉英互译

    criterion、follow、rule、standard

    造字法

    会意

    English

    rule, law, regulation; grades


  • (zhuì)

    基本字义

    坠(墜)zhuì(ㄓㄨㄟˋ)

    ⒈  落,掉下:坠马。呱呱坠地。

    ⒉  往下沉:下坠。

    ⒊  系挂在器物上垂着的东西:扇坠儿。坠子(a.垂着的东西;b.流行于中国河南、山东的一种曲艺,如“河南坠坠”)。

    汉英互译

    drop、fall、weigh down

    造字法

    形声:从土、队声

    English

    fall down, drop, sink, go to ruin


  • (zhū)

    基本字义

    诸(諸)zhū(ㄓㄨ)

    ⒈  众,许多:诸位。诸君。诸侯。

    ⒉  “之于”或“之乎”的合音:投诸渤海之尾。

    ⒊  犹“之”:“能事诸乎?”。

    ⒋  犹“于”:“宋人事资章甫适诸越”。

    ⒌  语助,无实在意义:“日居月诸,照临下土”。

    ⒍  姓。

    汉英互译

    all、various

    造字法

    形声:从讠、者声

    English

    various, all, these; surname


相关词语