比喻有我无你。
fig. two enemies cannot live under the same sky; (former KMT slogan against CPC) "gentlemen and thieves cannot coexist"; lit. Shu Han 蜀汉and Cao Wei 曹魏cannot coexist (idiom)
汉(hàn)
汉(漢)
⒈ 天河:银汉。云汉。气冲霄汉。
⒉ 成年男人:汉子。老汉。
⒊ 中国人数最多的民族:汉族。汉人(①汉族人;②指汉代的人)。
⒋ 中国朝代名:汉代。汉隶(①汉代的隶书。②具有东汉碑刻风格的隶书)。
Chinese、man
原为形声
Chinese people; Chinese language
贼(zéi)
贼(賊)
⒈ 偷东西的人,盗匪:贼人。盗贼。贼赃。贼窝。
⒉ 对人民有危害的人:国贼。民贼。工贼。贼寇。蟊贼。
⒊ 害,伤害:戕贼。“淫侈之俗日日以长,是天下之大贼也”。
⒋ 邪的,不正派的:贼心不死。
⒌ 狡猾:贼溜溜。
⒍ 副词,很:贼冷。贼亮。贼横(
)。thief
形声
thief, traitor; kill
不(bù fǒu)
不
⒈ 副词。
⒉ 用在动词、形容词和其它词前面表示否定或加在名词或名词性语素前面,构成形容词:不去。不多。不法。不料。不材(才能平庸,常用作自谦)。不刊(无须修改,不可磨灭)。不学无术。不速之客。
⒊ 单用,做否定性的回答:不,我不知道。
⒋ 用在句末表疑问:他现在身体好不?
不
⒈ 古同“否”,不如此,不然。
no、not
没有
象形
no, not; un-; negative prefix
两(liǎng)
两(兩)
⒈ 数目,二。一般用于量词和“个、半、千、万、亿”前:两个黄鹂。两本书。
⒉ 双方:两可。两边。两便(客套用语,彼此方便)。两旁。两侧。两袖清风。两败俱伤。
⒊ 中国市制重量单位:十两(一市斤。旧制为十六两一市斤)。半斤八两(喻彼此一样,不相上下,含贬义)。
⒋ 表示不定数目:两下子。两着儿(
)。liang、tael、twain
象形
two, both, pair, couple; ounce
立(lì)
立
⒈ 站,引申为竖起来:立正。立柜。立足(a.站得往脚;b.处于某种立场)。立场。屹立。顶天立地。
⒉ 做出,定出:建立。设立。树立。立意。立此存照。
⒊ 存在,生存:自立。独立。势不两立。
⒋ 马上,即刻:立时。立刻。立等。
⒌ 姓。
establish、exist、immediate、stand
坐、破
象形