- 成语名称:前不巴村,后不着店(qianbubacun,houbuzhaodian)
- 成语繁体:前不巴邨,后不着店
- 组成汉字:前、不、巴、村、后、着、店
- 成语解释:巴:靠近。着:挨着。前面没有村子,后面没有旅店。形容走远路走到野外荒郊,找不到歇脚住宿的地方。
- 语法结构:复句式成语
- 成语用法:作谓语、定语;指左右无靠
- 成语出处:明·施耐庵《水浒全传》第三十七回:“三个商量道:‘没来由看使(qiāng)棒,恶了这厮!如今闪得前不巴村,后不着店,却是投那里去宿是好?’”
- 成语年代:古代成语
- 感情色彩:中性成语
- 百度百科:“前不巴村,后不着店”是一句成语(俗语),意为“指走远道处在无处落脚的境地”。后又引申为“比喻处境尴尬或生活无依靠”的意思。又写作“前不着村,后不着店”。
- 成语造句:茅盾《如是我见我闻》:“往往半路‘抛锚’,前不巴村,后不着店,如果修理无效,那简直叫天不应。”
- 英语翻译:with no village ahead and no inn behind
第1个字为前的成语
第2个字为不的成语
第3个字为巴的成语
第4个字为村的成语
第5个字为后的成语
第6个字为不的成语
第7个字为着的成语
第8个字为店的成语