- 成语名称:换汤不换(yào)(huantangbuhuanyao)
- 成语繁体:换湯不换藥
- 组成汉字:换、汤、不、(yào)
- 成语解释:煎(yào)的水换了,但是(yào)方却没有变。比喻名称或形式虽然改变了,内容还是老一套。
- 成语示例:去了一个段派,复来了一个段派,仍然是换汤不换(yào)。 ◎蔡东藩、许廑父《民国通俗演义》第一百十五回
- 语法结构:联合式成语
- 成语用法:作谓语、分句;比喻名称或形式虽然改变而实际不变
- 成语出处:清·张南庄《何典》第三回:“那郎中看了,依旧换汤不换(yào)的拿出两个纸包来。”
- 成语年代:现代成语
- 感情色彩:中性成语
- 百度百科:“换汤不换(yào)”,成语。比喻名称和外形、画面虽然改变了,但实际内容还是老一套。出处:马南邨《燕山夜话·文章长短不拘》:“把一大篇改成几小篇,表面看去,文章似乎很短,但在实际上不过是为短而短,内容仍旧换汤不换(yào)。”
- 成语造句:去了一个段派,复来了一个段派,仍然是换汤不换(yào)。(蔡东藩、许廑父《民国通俗演义》第一百十五回)
- 英语翻译:different broth but the same old medicine (idiom); a change in name only; a change in form but not in substance
- 近义词:万变不离其宗改头换面
- 反义词:翻天覆地
第1个字为换的成语
第2个字为汤的成语
第3个字为不的成语
第4个字为换的成语
第5个字为药的成语