- 成语名称:红粉青楼(hongfenqinglou)
- 结构形式:ABCD式成语
- 组成汉字:红、粉、青、楼
- 成语解释:红粉:原指红色的铅粉,为女子化妆用品,后借指美女;青楼:妓院。泛称有女色或可寻欢的场合。
- 语法结构:联合式成语
- 成语用法:作宾语;指歌楼妓院
- 成语出处:清·魏子安《花月痕》第一回:“若舞衫歌扇,转瞬皆非,红粉青楼,当场即幻,还讲甚么情呢?”
- 成语年代:近代成语
- 感情色彩:中性成语
- 成语造句:若舞衫歌扇,转瞬皆非,红粉青楼,当场即幻,还讲甚么情呢?(清 魏子安《花月痕》第一回)
- 英语翻译:house of disrepute <the redlight district>
第1个字为红的成语
第2个字为粉的成语
第3个字为青的成语
第4个字为楼的成语