- 成语名称:报喜不报忧(baoxibubaoyou)
- 成语繁体:報喜不報憂
- 组成汉字:报、喜、不、忧
- 成语解释:只说好的,不说坏的,实际上是说假话
- 语法结构:联合式成语
- 成语用法:作谓语、宾语、定语;指说假话
- 成语出处:邓小平《在西南区新闻工作会议上的报告》:“过去报喜不报忧,现在也报忧了,这就可以医治自满和麻痹。”
- 成语年代:现代成语
- 感情色彩:中性成语
- 百度百科:解释:只报告高兴的事,不报告忧愁的事情。
- 成语造句:浩然《艳阳天》第一章:“现在想要讨好、表功,故意跟自己报喜不报忧呢?”
- 英语翻译:to report only the good news, not the bad news; to hold back unpleasant news; to sweep bad news under the carpet
第1个字为报的成语
第2个字为喜的成语
第3个字为不的成语
第4个字为报的成语
第5个字为忧的成语